FAQ

Quelle est la meilleure période des vents ? / What is the best winds season ?


Mai à novembre: saison cyclonique Décembre à avril: saison sèche et saison du vent. Des vents soutenus de 20 @ 40 km/h. Nous devons prendre en considération le fait que nous sommes à la merci de la température et du vent. En effet, entre novembre et mai, un vent favorable à la pratique du kite à Cuba (vents de 10 à 18 noeuds(kts), de direction nord-est) n’est présent qu’à 80 % du temps. Le vent est par ailleurs normalement plus fort en après-midi. __________________ May to November: Hurricane season December to April: dry season and wind season. Sustained winds of 20 to 40 km / h. We must take into consideration the fact that we are at the mercy of temperature and winds. Indeed, between November and May, the wind is favorable to the practice of kitesurfing in Cuba (winds from 10 to 18 knots (kts), of direction northeast) is present 80% of the time. In the afternoon, the wind is normally stronger.




Quelle est la moyenne des vents à destination ? / What is the average of the winds at destination ?


Voici le lien pour connaitre la force des vents à destination WINDGURU __________________ Here is the link to know the strength of the winds at destination WINDGURU




Quel est le genre d'hébergement sur place ? / What kind of accommodation you will find there ?


Les magnifiques plage de Cayo Coco sont faites de sable poudreux et blanc baigné par des eaux turquoises cristallines, faisant de cette station balnéaire un endroit idéale pour profiter de la baignade et des sports nautiques en toute sécurité. Le secteur de Cayo coco n’offre pas d’hébergement en formule Casa particulares mais seulement en formule hébergement tout inclus dans des hôtels de 250 chambres et plus. Ce secteur est une station balnéaire. La principale île touristique de l'archipel "Jardines del Rey". (Hébergements à destination) __________________ The beautiful beach of Cayo Coco is made of powdery white sand and crystal clear turquoise waters , making this an ideal place to enjoy swimming and water sports safely. The area of ​​Cayo Coco does not offer accommodation in Casa particulares but only in accommodation formula all included in hotels with 250 rooms and more. This area is a seaside resort.,the main tourist island of the archipelago "Jardines del Rey". ( Accommodations at destination)




Un contrat de location est-il obligatoire ? / Is a rental contract mandatory ?


Contrat de location: Un contrat de location devra être signé et une caution sur carte de crédit est demandée pour toute location. Elle sera restituée au retour du matériel.

  • Le locataire doit fournir un document d'identité valide.
  • Le locataire reconnaît avoir reçu l'équipement de location en parfait état.
  • Le locataire vérifiera l'état de l'équipement de location à sa réception.
  • Il n'y aura pas de remboursement si le locataire n'a pas utilisé l'équipement.
  • Le locataire utilise l'équipement à ses risques et périls. Horizon 5 n'est pas responsable des blessures ou dégâts occasionnés par le locataire, à lui-même ou à des tiers.
  • Le locataire est responsable des dégâts occasionnés à l'équipement faits pendant la période de location.
  • Le locataire doit payer la réparation de l'équipement.
  • Si les frais de réparation dépassent 250.00$ CAD, le locataire doit acheter l'équipement au prix de location.
  • Si le locataire perd l'équipement ou si celui-ci est volé, le locataire doit payer le prix de location (une liste avec les prix est disponible au centre).
__________________ Rental agreement:
A rental contract must be signed and a credit card deposit is required for any rental. It will be returned upon return of the material.
  • The person who rented must provide a valid identity document.
  • The person who rented acknowledges having received the rental equipment in perfect condition.
  • The person who rented will check the condition of the rental equipment at his reception.
  • There will be no refund if the the person who rented did not use the equipment.
  • The person who rented uses the equipment at his own risk. Horizon 5 is not responsible for injuries or damage caused by him/her to himself or to third parties.
  • The person who rented is responsible for the damage caused to the equipment made during the rental period.
  • The person who rented must pay for the repair of the equipment.
  • If the repair costs exceed $ 250.00 CAD, the person who rented must purchase the equipment at the rental price.
  • If the person who rented loses the equipment or if it is stolen, have must to pay the rental price (a list with prices is available at the center).




Pour la location d'équipement, vous avez besoin ? / For rental equipment, you need ?


Accréditation ou Niveau 3 IKO* Pour toute location d’équipement, le client devra avoir avec lui sa carte IKO qui confirme qu’il a les niveaux nécessaires pour la location ou prendre une accréditation au coût de 75.00 U$. Si l'instructeur de l'école voit que vous n'êtes pas capable de piloter le kite convenablement, le kite vous sera confisqué sans possibilité de remboursement. Nos instructeurs ont tous le droit de refuser la location. Pour cause, de niveau pas acquis ou pas prouvé, mauvaises conditions météo ou à risque,… Accréditation pour la location d'équipement, vous devez être capable de :

  • Décollage et attérissage du Kite
  • Positionner le kite dans la fenêtre de vent
  • Redécoller le kite depuis l'eau
  • Différentes position du corps
  • Pilotage du Kite sous et contre le vent
  • Pilotage du kite avec une planche
Tailles d’aile disponible sur place
De 7 mètres à 17 mètres __________________ Accreditation or Level 3 IKO * For any rental of equipment, the customer must have with him his IKO card which confirms that he has the levels necessary for the rent or to obtain an accreditation at the cost of 75.00 U $. If the instructor of the school sees that you are not able to fly the kite properly, the kite will be confiscated without possibility of refund. Our instructors all have the right to refuse the rental. For cause, of level not acquired or not proved, bad weather conditions or risk, ... Accreditation for equipment rental, you must be able to:
  • Kite take-off and landing
  • Position the kite in the wind window
  • Take off from water
  • Different body positions
  • Piloting the Kite under and against the wind
  • Piloting the kite with a board
Wing sizes available on site From 7 meters to 17 meters




Est-ce possible de faire une demande de surclassement, options et sélection de sièges ? / Is it possible to apply for an upgrade, options and seat selection ?


Oui c'est possible SVP en faire la demande lors de votre réservation. __________________ Yes it is possible to make the request when you are making your reservation.




Dois-je avoir mes propres assurances voyages et y a-t-il des assurances spéciales pour le sport ou pour l’équipement ? / Should I have my own travel insurance and do I have special insurance for sports or equipment ?


Il est obligatoire d'avoir une assurance voyage. Si vous pratiquez un sport lors de votre séjour, assurez-vous d'avoir une assurance médicale qui couvre le sport pratiqué. Compagnies d'assurance voyage sportif et d'aventures: Assu-risques L’équipement sportif ne sera accepté que si le passager signe un formulaire de décharge de responsabilité libérant la compagnie aérienne de toute réclamation en cas de dommages. Nous recommandons aux passagers de souscrire une assurance additionnelle. __________________ Travel insurance is mandatory. If you practice a sport during your stay, make sure you have a medical insurance that covers the sport practiced. Sports and Adventure Travel Insurance Companies: Assu-risques Sport equipment will only be accepted if the passenger signs a release form releasing the airline from any claims for damages. Passengers are advised to purchase additional insurance.




Quelles sont les formalités d'entrée ? / What are the entry requirements ?


Les citoyens canadiens, y compris ceux qui possèdent la double citoyenneté, doivent présenter un passeport valide pour entrer dans un pays étranger et pour en sortir. Les Canadiens qui se présentent aux douanes sans passeport valide seront renvoyés au Canada. Le passeport doit être valide jusqu'à la date prévue de votre départ et +. Visitez le site du Gouvernement du Canada. __________________ Canadian citizens, including those with dual citizenship, must present a valid passport to enter and leave a foreign country. Canadians returning to customs without a valid passport will be returned to Canada. The passport must be valid until the date of your departure and +. Visit the Government of Canada website




Qu'est-ce que le Kitesurf ? / What is Kitesurfing ?


La façon la plus fun et rapide de se déplacer sur l'eau ! Le kitesurf n'en est pas moins un sport de haut risque qui, même s'il ne demande pas une grande force physique, nécessite un apprentissage sécuritaire. La côte nord de Cuba est un endroit idéal pour cette pratique dû à l’orientation du vent, aux eaux peu profondes et aux dizaines de kilomètres de plage déserte. Ce forfait découverte permet de se familiariser avec les instruments et la technique du kitesurf avec un groupe réduit et un moniteur anglophone ou francophone. __________________ The most fun and fast way to travel on water! Kitesurfing is nevertheless a high-risk sport that, even if it does not require great physical strength, requires safe learning. The northern coast of Cuba is an ideal place for this practice due to the orientation of the wind, the shallow waters and the kilometers of deserted beach. This discovery package allows you to familiarize yourself with the instruments and technique of kitesurfing with a small group and an anglophone or francophone instructor.




Le Kitesurf est pour qui ? / The Kitesurf is for whom ?


Contrairement aux idées reçues, il n’est pas nécessaire d’avoir un physique de culturiste pour pratiquer ! Dès l’âge de 8, 10 ans ou de plus de 70 ans. Les filles particulièrement ne doivent pas être effrayées par leur manque de « muscles » : avec une aile adaptée, pratiquement tout le monde est capable de pratiquer. Le kitesurf est plus un sport d’endurance : l’effort n’est pas forcément très intense (tout dépend des conditions bien évidemment) et il fait travailler tout le corps. __________________ Contrary to conventional wisdom, it is not necessary to have a physical bodybuilder to practice! From the age of 8, 10 years or more than 70 years. Girls especially should not be frightened by their lack of "muscles": with an adapted wing, practically everyone is able to practice. Kitesurfing is more a sport of endurance: the effort is not necessarily very intense (it all depends on the conditions of every person) and it makes work the whole body.




Nos instructeurs parlent ? / Our instructors lenguages ?


Formation offerte
En Français, anglais et espagnol
__________________ Training offered
In French, English and Spanish




J'aimerais venir avec la famille ? / I would like to come with the family ?


Votre douce moitié, vos enfants, ou vos amis vous accompagnent ? Ils bénéficieront de toute l’infrastructure d’un hôtel tout inclus en bord de plage. ( Hébergements à destination) __________________ Your sweet half, your children, or your friends accompany you? They will benefit from all the infrastructure of an all inclusive hotel by the beach. ( Accommodations at destination)




Peut-on apporter son propre matériel de kite et quelle est la franchise de bagages permise ? / Can you bring your own kite equipment and what is the allowable baggage allowance ?


Voyagez léger : De plus en plus, les compagnies limitent le poids des bagages. Les compagnies aériennes ont des politiques diverses pour les excédents de bagages passagers. Votre agence de voyage peut signaler aux compagnies le transport d'un équipement lors de la réservation du dossier. Équipements sportifs En plus de votre allocation de bagages enregistrés, certaines compagnies accepteront sans frais un article de sport. Tanids que d'autres ajouteront des frais pour le transport d’un équipement. Soyez informer que le coût de l’excédent de bagage est à régler auprès de la compagnie aérienne lors de l’enregistrement du vol. La place destinée aux équipements sportifs dans la soute de chaque avion est limitée. Le transporteur peut refuser de les prendre en charge en cas de manque de place. ( Voir la liste des compagnies ICI). Veuillez noter que vous ne pouvez substituer aucun effet personnel ni aucune autre pièce d’équipement à l’article de sport transporté sans frais. Si vous désirez apporter un article qui n’est pas mentionné par la cie aérienne, il sera inclus dans votre allocation normale de bagages enregistrés et pourrait faire l’objet de frais de surplus de bagages. Si vous avez réservé un forfait, il importe de savoir que, dans certaines destinations, il pourrait y avoir des frais pour le transport terrestre de l’équipement sportif jusqu’à votre hôtel. (Faire une demande de transfert de l'aéroport vers l'hébergement. Vice, versa) Attention, voyager avec mon équipement de kite surf n’est pas sans risque pour ce dernier. Kitesurf Cuba Travel conseille de bien emballer l’équipement et de souscrire une assurance spéciale pour le transport. Pour certaine compagnie aérienne, l’équipement sportif ne sera accepté que si le passager signe un formulaire de décharge de responsabilité libérant la compagnie aérienne de toute réclamation en cas de dommages. Nous recommandons aux passagers de souscrire une assurance additionnelle. __________________ Travel light: More and more companies are limiting the weight of luggage. Airlines have various policies for excess baggage. Your travel agency can report to the companies the transport of equipment when booking the file. Sports equipments: In addition to your checked bag allowance, some companies will accept a sports item free of charge.,while others will add charges for the transport of equipment. Please note that the cost of excess baggage must be paid to the airline when the flight is registered. The space for sports equipment in the hold of each aircraft is limited. The carrier can refuse to take care of them in case of lack of space. (see list of companies). Please note that you can not substitute any personal belongings or other items of equipment for the sporting item transported free of charge. If you wish to bring an item that is not mentioned by the airline, it will be included in your normal baggage allowance and may be subject to excess baggage charges. If you have booked a package, it is important to know that in some destinations there may be a charge for ground transportation of sports equipment to your hotel. ( Make a request to transfer from the airport to the accommodation, vice versa)

Be careful: traveling with my kite surfing equipment is not without risk for this one. Kitesurf Cuba Travel advises to pack the equipment well and to take out special insurance for the transport. For some airline, sport equipment will only be accepted if the passenger signs a form releasing the airline from any claim in the event of damages. Passengers are advised to purchase additional insurance.




Suis-je remboursé s'il n'y a pas de vent ? / Am I refunded if there is no wind ?


Politique des vents Nous vous garantissons les trois premières heures de cours incluant toute la théorie, les systèmes de sécurité du Kite, les priorités du Kitesurfing ainsi que les signaux internationaux de détresse. Dans le cas où vous ne pouvez terminer votre formation, vous recevrez un remboursement partiel de votre forfait. (Vous devez faire une demande de réclamation obligatoirement avec la précision de ce qui est réclamé.) Pour faire une réclamation __________________ Wind Policy We guarantee the first three hours of the course including all theory, Kite safety systems, Kitesurfing priorities as well as international distress signals. In case you can not complete your training, you will receive a partial refund of your package. (You must make a claim with the precision of what is claimed.) To make a claim




L'annulation d'activité causé par des conditions météo ? / Cancellation of activity caused by weather conditions ?


Météo
L'école n'est en aucun cas responsable pour les conditions météorologiques qui seraient défavorables à la pratique des disciplines s'y reliant. Nous devons prendre en considération le fait que nous sommes à la merci de la température et du vent. Les dirigeants responsables et instructeurs analysent tous les soirs les dernières prévisions météo pour orienter la décision des confirmations des cours reliés à la météo.
__________________ Weather: The school is in no way responsible for the weather that would be unfavorable to the practice of the related disciplines. We must take into consideration the fact that we are at the mercy of temperature and wind. Responsible managers and instructors analyze the latest weather forecasts every evening to guide the decision of weather-related course confirmations




Température de novembre à mai ? / Temperature from November to May ?


Environ 24 degrés de moyenne et l’eau autour de 24 degrès aussi. Il ne fait pas super chaud surtout lorsque le vent souffle fort, il y également pas mal de nuages, ça reste l’hiver la bas. Il pleut de temps en temps mais c’est des grains qui passent assez vite. Vous pouvez rider en boarshort mais nous vous conseillons d’amener votre shorty. __________________ Approximately 24 degrees of average and water around 24 degrees as well. It is not super hot especially when the wind blows strong, there are also a lot of clouds, it remains the winter down. It rains from time to time but that pass fairly quickly. You can ride in boardshort but we advise you to bring your shorty.




Bon d'échange ou "Voucher" ? / Voucher ?


Lors de votre réservation de formation ou de location, un "Bon d'échange" ou "Voucher" vous sera envoyé par voie électronique. Ce bon d'échange devra être présenté au responsable de l'école sur place à Cayo Coco au lendemain de votre arrivée à l'hôtel à l'ouverture de l'école. __________________ When you book a training or a rental, a Voucher will be sent to you electronically.
This voucher must be presented to the head of the school on site in Cayo Coco the day after your arrival at the hotel at the opening of the school.




Billets électroniques ? / Electronic Tickets ?


Si vous avez procédé à une réservation avec notre agence partenaire Horizon 5 Plein Air, vous recevrez vos billets d'avion par voie électronique 26 jours avant votre départ. __________________ If you made a reservation with our partner agency Horizon 5 Plein Air, you will receive your tickets electronically 26 days before your departure.





KITESURF CUBA TRAVEL

École canadienne / canadian school

Québec, Canada 

info@kitesurfcubatravel.com

Heure d'ouverture / Time of opening: 08h30 à 16h30

Tous les jours / Every day

Ouvert à l'année / Open all year round

  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon
  • Black YouTube Icon
  • Google+ - Black Circle
PARTENAIRES / partners

En collaboration / In collaboration